eVitae

Nem mondhatom el senkinek

Címke archívum: kedvenc

Nemzetközi táncnap 2020

Tango dancersMa van a nemzetközi táncnap. 1982-től kezdve ünneplik világszerte sokféle rendezvény keretében.
.
Ennek ürügyén megosztom Véled, Kedves Olvasóm egyik, régóta legkedvesebb zenémet & videóklipemet, melynek címe tökéletesen kifejezi a tánc keresztrejtvényhez hasonlatos lényegét: a tánc a vízszintes vágyak függőleges kifejeződése.
.
Vannak olyan hiedelmek, hogy ezt eredetileg George Bernard Shaw mondta először, de az internetes források ezt sem megerősíteni, sem cáfolni nem tudják. Egyébként is úgy gondolom, hogy ez a gondolat bárkiben megfogalmazódhat(ott), aki szeret táncolni. Persze ez a definíció leginkább csak a páros táncokra érvényes, és ezen belül is legfőképpen a táncok királyára (királynőjére?), a tangóra. Az efféle páros táncok lényegében előjátéknak is tekinthetők egy párkapcsolat szövődéséhez ill. szorosabbá válásához.

Vertical Expression of Horizontal Desire – The Bellamy Brothers featuring Freddy Fender
[https://youtu.be/OIx7EyqlqVY]
When she asked me to dance I said, No No…”I have two left feet.
And then she took my hand and whispered a song so sweet
And she said, “Hold me as close as you can ’til my bodies on fire.”
It’s just a vertical expression of horizontal desire.
.
Nuestro amor se contó
Como el agua sobre el acero
Y no puedo explicar
La manera como te quiero,
Y la música toca
El calor aumenta más alto.
Es una vértica expresión,
Un deseo horizontal.
[In English:
So we moved like water bein’ poured over polished steel
And I really can’t translate the way she made me feel
And the music played on and the mercury just went higher
It’s just a vertical expression of horizontal desire.]

.
We did the samba, the mambo
The tango, the two-step while we romanced
.
Con el compás abrazando
Nos fuimos sin saber por qué
[In English:
And when the music got fast
We just held to each other and slow danced.]

.
I took nothing for granted but I wished I could stay all night
Y al llegar a su casa ella apagó la luz.
[In English:
And as we walked in to her place she reached out to dim the light]

.
She said, “Dance with me darlin’ ’til the moon and the stars retire.”
It’s just a vertical expression of horizontal desire.
.
Es una vértica expression un deseo horizontal.
.
[In English:
It’s just a vertical expression of horizontal desire]

.
Musixmatch.com

Folytatás/More. . . »»

%d blogger ezt szereti: