Két karodban ringatózom
csöndesen.
Két karomban ringatózol
csöndesen.
Két karodban gyermek vagyok,
hallgatag.
Két karomban gyermek vagy te,
hallgatlak.
Két karoddal átölelsz te,
ha félek.
Két karommal átölellek
s nem félek.
Két karodban nem ijeszt majd
a halál nagy
csöndje sem.
Két karodban a halálon,
mint egy álmon
átesem.
[1941. április 20.]
.
Szavakkal lehetetlen megfogalmazni, hogy hogyan érezhet az, akinek a szeretett társa azok közé soroltatott, akiket az élethez való joguktól a saját szülőhazájuk megfosztott bő 60 éve, és felismerni, hogy ugyanaz az ország zavartalanul úton van visszafelé ugyanabba a sötét múltba. Amely pokol bugyrából a költő tudósította az utókort, talán senki se hitte volna, hogy milyen aktuálissá válik majd 60-70 év múlva. Újra. Magyarországon.
Oly korban éltem én e földön,
mikor az ember úgy elaljasult,
hogy önként, kéjjel ölt, nemcsak parancsra,
s míg balhitekben hitt s tajtékzott téveteg,
befonták életét vad kényszerképzetek. .
Oly korban éltem én e földön,
mikor besúgni érdem volt s a gyilkos,
az áruló, a rabló volt a hős, -
s ki néma volt netán s csak lelkesedni rest,
már azt is gyűlölték, akár a pestisest. .
Oly korban éltem én e földön,
mikor ki szót emelt, az bujhatott,
s rághatta szégyenében ökleit, -
az ország megvadult s egy rémes végzeten
vigyorgott vértől és mocsoktól részegen. .
Oly korban éltem én e földön,
mikor gyermeknek átok volt az anyja,
s az asszony boldog volt, ha elvetélt,
az élő írigylé a férges síri holtat,
míg habzott asztalán a sűrű méregoldat.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oly korban éltem én e földön,
mikor a költő is csak hallgatott,
és várta, hogy talán megszólal ujra -
mert méltó átkot itt úgysem mondhatna más, -
a rettentő szavak tudósa, Ésaiás.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[1944. május 19.]
.
A Kohányi Társaság képviselői személyesen köszönthették Gyarmati Fannit 10 szál sárga, és egy szál kék rózsából álló csokorral, rajta az Amerikai Népszava logójának színeit jelképező szalagokkal. A csokorral együtt átnyújtottak az ünnepeltnek egy CD-t is, melyről az Amerikai Népszava főszerkesztője, Bartus László köszöntője és Radnóti versek hallgathatók meg.
Megjegyzések: (a) Egy évvel ezelőtt is megemlékeztem Gyarmati Fanni születésnapjáról egy postban, lásd: Kilencvenkilenc. Ott is olvashatók-hallhatók versek, és a lábjegyzetben kapcsolódó infók, azokat itt most nem ismétlem meg, de egy kattintással könnyen át tudsz oda lépni, Kedves Olvasóm.
(b) Egy korábbi, a Miért ide születtem? c. postomba is behuzalozott filmetűd mutatja meg tökéletesen, hogy a magyar társadalom mit se fejlődött: a Tell Your Children, (Meséld el gyermekeidnek…) 2007, rendező: Salamon András, 5 perces, fekete-fehér film; ott a lábjegyzetben – egy kattintás árán – olvasható a hozzá írt megjegyzésem, itt nem ismétlem meg. .
Kommentek